Menu Zamknij

NIERUCHOMOŚCI

Czytaj więcej...

OBSŁUGA PRAWNA

Czytaj więcej...

TŁUMACZENIA

Czytaj więcej...

UBEZPIECZENIA

Czytaj więcej...

KREDYTY HIPOTECZNE

Czytaj więcej...

E-MARKETING

Czytaj więcej...

OPIEKA MEDYCZNA

Czytaj więcej...

O NAS

 

POLAND STAY HERE to projekt stworzony z myślą o osobach przyjeżdżających z zagranicy,
które chcą na stałe osiedlić się w naszym kraju, planują kupno nieruchomości mieszkaniowych,
komercyjnych lub inwestycyjnych w Polsce.

Nasz zespół profesjonalistów w swojej dziedzinie, udzieli Ci wsparcia związanego
ze znalezieniem nieruchomości, kwestiami prawnymi, ubezpieczeniowymi,
a także pozyskania finansowania potrzeb Twoich lub Twojej firmy.
I to wszystko w Twoim języku!

POMOŻEMY CI ZOSTAĆ Z NAMI!

NIERUCHOMOŚCI

OBSŁUGA PRAWNA

NOTARIUSZ

TŁUMACZENIA


Jestem tłumaczem przysięgłym
języka rosyjskiego. Pomagam osobom rosyjskojęzycznym, które potrzebują wsparcia przy tłumaczeniu dokumentów i rozmów. Wykonuję tłumaczenia zwykłe (1800 znaków na stronie, w tym spacje i znaki interpunkcyjne) i tłumaczenia poświadczone (1125 znaków na stronie, w tym spacje i znaki interpunkcyjne).

Tłumaczenia poświadczone (tak zwane przysięgłe) to te, które wymagają poświadczenia dokumentów przez tłumacza przysięgłego. Ich najczęściej spotykane przykłady to: umowy cywilnoprawne, umowy sprzedaży udziałów, nieruchomości, umowy najmu, użyczenia, dzierżawy, dokumenty firmowe, handlowe, biznesowe, m.in.: NIP, REGON, KRS, VAT-5, CEIDG i inne, statuty, pełnomocnictwa, upoważnienia, pisma sądowe, dokumenty metrykalne (odpisy aktów urodzenia, odpisy aktów małżeństwa, odpisy aktów zgonu, świadectwa chrztu), świadectwa, licencje, zaświadczenia, uprawnienia, certyfikaty, dyplomy, suplementy.

Zapraszam – Joanna Darda-Gramatyka.


Od ponad 11 lat jestem tłumaczką przysięgłą języka angielskiego oraz właścicielką biura tłumaczeń.  Jestem absolwentką filologii angielskiej na Uniwersytecie Śląskim (metodyka nauczania języka angielskiego) oraz Podyplomowego Studium Tłumaczy Języka Angielskiego Uniwersytetu Śląskiego. Członek Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS. 

Wykonuję tłumaczenia pisemne dokumentów urzędowych, sądowych i prawnych (np. orzeczenia, pozwy, testamenty, pisma procesowe, opinie prawne, akty notarialne, akty urodzenia, pisma i zaświadczenia urzędowe, itp.), dokumentów handlowych i ekonomicznych (np. dokumentacja księgowa, raporty finansowe, umowy, faktury, statuty, wyciągi z rejestrów handlowych, itp.), dokumentów samochodowych, dokumentacji celnej, świadectw, umów o pracę, instrukcji obsługi, zaświadczeń lekarskich. Wykonywane przeze mnie tłumaczenia ustne obejmują m.in. tłumaczenia podczas przesłuchań oraz na rozprawach sądowych, tłumaczenia czynności notarialnych, czynności w urzędzie stanu cywilnego, tłumaczenia negocjacji handlowych, spotkań biznesowych, konferencji, szkoleń, itp.

Zapraszam – Magdalena Łochowska-Piotrowicz.

Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego, wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/10/15. Posiadam wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach dla kancelarii prawnych, podatkowych, audytorskich i księgowych, a także dla przedsiębiorstw budowlanych i produkcyjnych. 

Zajmuję się tłumaczeniami ustnymi, w tym symultanicznymi i konsekutywnymi. Oferuję profesjonalne wsparcie zarówno językowe, jak i w zakresie kompetencji międzykulturowych, podczas rozmów biznesowych (również przy wykorzystaniu środków komunikacji na odległość lub gdy wymagają odbycia podróży służbowej). Dzięki zastosowaniu komputerowych narzędzi wspomagania tłumaczeń gwarantuję znaczne skrócenie czasu realizacji oraz zachowanie spójności terminologicznej projektów pisemnych.

Zapraszam –  Aneta Leki-Kuchciak.

UBEZPIECZENIA I KREDYTY HIPOTECZNE​​


Reprezentuję Franczak Finanse. Od lat z pasją i zaangażowaniem pomagam swoim Klientom stworzyć indywidualne zabezpieczenie na wypadek różnych, nieprzewidzianych zdarzeń losowych, które uchronią ich rodziny przed brakiem odpowiednich decyzji ubezpieczeniowych i finansowych.

Zajmuję się doradztwem ubezpieczeniowym dla przedsiębiorców i spółek oraz klienta indywidualnego. Moja praca polega na analizie aktualnej i przyszłej sytuacji finansowej Klienta oraz wskazaniu potencjalnych zagrożeń finansowych, które mogą pojawić się w sytuacji: poważnej choroby, wypadku lub niezdolności do pracy, czy śmierci Klienta lub wspólnika firmy.

Poza tworzeniem planów bezpieczeństwa finansowego, pomagam również Klientom uzyskać wszelkiego rodzaju finansowanie (kredyt hipoteczny, gotówkowy, konsolidacyjny, kredyty inwestycyjne dla firm, leasing operacyjny lub finansowy).

Zapraszam – Nina Franczak.

E-MARKETING

OPIEKA MEDYCZNA

KONTAKT

biuro@polandstayhere.pl

POLAND STAY HERE

ul. Piłsudskiego 65/1
43-100 Tychy

+48 883 796 020
+48 607 426 423
+48 697 200 979
+48 604 965 737

ZAPRASZAMY DO KONTAKTU

    Dotyczy:

    NieruchomościObsługa prawnaTłumaczeniaUbezpieczeniaKredyty hipoteczneE-marketingOpieka medycznaInne

    * Wyrażam zgodę na przetwarzanie danych osobowych w celu odpowiedzi na mojego e-maila. Podane dane mogą być wykorzystywane w celach marketingowych, jeśli będzie wymagała tego odpowiedź.